Наука, Образование

Комментарий к книге Грамматический метод обучения русскому правописанию. Книга 1. Лекции по орфографии

Avatar

286833418

Очень много опечаток, недописанных предложений, грубые какие- то ошибки вроде "…храма явилось ничемневосполнимой утратой. "

У книги корректор спал?

Не знаешь верить глазам или нет.

Алла Тындик, Демографическая повестка современной России: структура и воспроизводство населения
Фрэнк Ходоров, Истоки зла
Алексей Козлов, Одностишия
Михаил Тевосян, Теория Всего. Часть 1. Теория Жизни
Геннадий Табаков, На виражах жизни
Коллектив авторов, Ювенальное право
Елена Белугина, Как маме научить детей говорить на иностранных языках. Онлайн-школа «Lingva Child» 0+
Олвет, Философия XXI века. Живопись, стиль: Свободная рука. Том 3
Наталия Киреева, Грамматический метод обучения русскому правописанию. Книга 1. Лекции по орфографии
П. Скорняков, Передача опыта жизни без болезней. Письма поддержки духа. Четвертый сборник. Июнь 2015
Олег Смыслов, Защитники Русского неба. От Нестерова до Гагарина
Игорь Иванов, Автомобильные шины. Вчера, сегодня, завтра…
И. Хавкин, Эта загадочная двуязычная лексикография. Полемические заметки о том, что делать с неполнотой бумажных двуязычных словарей
Наталия Киреева, Грамматический метод обучения русскому правописанию. Книга 2. Лекции по пунктуации
Виктор Пилован, О растениях по алфавиту. Книга седьмая. Растения на З
Владимир Максимов, Путешествие А. С. Пушкина в Европу
Исмаил Гасанбейли, Триада, или Демократия в идеале
Михаил Тевосян, Теория Всего. Часть 2. Теория Эволюции
Алексей Кекулов, Связи: деловые, социальные и нейронные. Путеводитель по нетворкингу
Вячеслав Плещенко, Социально-экономические феномены СССР: история и современность. Научно-популярное издание

Рецензия на книгу Эта загадочная двуязычная лексикография. Полемические заметки о том, что делать с неполнотой бумажных двуязычных словарей

Avatar

danil bogdan

Хороший материал с проницательным наблюдением

Для Иосифа Моисеевича данная книга – все же более обстоятельная и краткая, если сравнивать с занимательной предыдущей книгой, – удивительно полезное мероприятие. С моей точки зрения, 4 очка из 5 возможных. Тем, кто сталкивается с проблемой окказиональных значений многозначных слов в своей редакторской практике, многие из моментов книги подскажут направление в составлении своих словников, а для тех, кто только начинает работу переводчиком, результаты труда Иосифа Моисеевича будут более дидактическим, что ли, чем загадочным.

Совет – читать и принимать к сведению. Определенные аспекты могут показаться спорными, но в большинстве ответы на вопросы указаны верно.

Боевики
Детективы
Детские книги
Домашние животные
Любовные романы