‘И. Грекова’
Комментарий к книге Хозяева жизни
Рецензия на книгу «Скрипка Ротшильда»
ant_veronque
Собравшись читать Чехова, случайно наткнулась на одноименный рассказ И.Грековой. Ну как же не прочитать сразу после Чехова это в некотором роде литературное продолжение?
И как же созвучно оказалось мое восприятие рассказа классика с восприятием Риты. И, надеюсь, я правильно уловила главную мысль И.Грековой. Думаю, она о силе (или бессилии?) влияния на нас литературы.
Кто бы мог подумать, что на до мозга костей прагматичную Полину Ивановну так эмоционально подействуют слова Чехова?
Ведь и рыдала, даже подмечала, какие именно слова ее задели («младенчик» — это ведь совсем не то, что просто «ребенок» и т.д.), и слушать даже не хотела, потому что невыносимо больно слушать не сколько сюжет, сколько авторские слова, которые били ее в самую душу. И про мужа своего вспомнила, как мало она его жалеет-балует, и захотела его вот прям этим же вечером в кино сводить. И что же? А ничего. Слезы, намерения и ничего. Может, мало книг просто Полина Ивановна послушала, может, дело просто в количестве? Вот мне думается, что и количество ничего не изменило бы.А зачем же тогда литература? А как же ее воспитательное значение? Писатель, на мой взгляд, просто хочет высказаться, выразить себя, поделиться, в общем, намерения его скорей всего эгоистичные. И чем более они эгоистичные, тем лучше выходит книжка, наверное, если, конечно, писатель обладает хорошим слогом. Книги, написанные с целью воспитать читателя, должно быть, скучнейшие. А воспитательное значение проявляется случайно, неровно, непредсказуемо, потому что наше восприятие книги непредсказуемо.
Это совсем короткий рассказ, примерно на 10 минут чтения. Мне скорее понравился, но без особого восторга.
Но стало очень интересно, был ли рассказ опубликован при жизни автора, или Грекова написала его намеренно «в стол». (Весь сюжет крутится вокруг судьбы человека, несправедливо заключенного в лагерь)