Божественная комедия. Самая полная версия
Данте Алигьери
Настоящее издание посвящается величайшему французскому гравёру, иллюстратору и живописцу Гюставу Доре.
Прошло семь столетий со времени создания «Божественной комедии», но и по сей день произведение это является одним из самых читаемых в мире. Гений Данте повергает нас в самое сердце ада человеческой души и постепенно влечет за собой к райским вратам добродетели и радости. Гений Доре ярчайшим образом проявился в знаменитой серии гравюр, иллюстрирующих этот выдающийся памятник эпохи Ренессанса. Доре называют величайшим иллюстратором XIX века за непревзойдённую игру света и тени в его графических работах.
В данной книге представлен первый полный русский перевод, выполненный Дмитрием Егоровичем Мином в соответствии со всеми особенностями стихотворного размера подлинника, то есть терцинами. В 1907 году Императорская Академия наук присудила изданию «Божественной комедии» в переводе Мина премию А. С. Пушкина, отметив его как лучший на русском языке.
Третья часть поэмы Данте – «Рай» – публикуется в переводе Николая Голованова, также выполненном с сохранением размера и рифмовки подлинника.
В формате a4.pdf сохранен издательский макет.
Данте Алигьери, Божественная комедия. Самая полная версия — скачать в fb2, txt, epub или pdf
Читать «Божественная комедия. Самая полная версия» онлайн
Метки: вечные истины, Данте Алигьери, Загробный мир, итальянская литература, рай и ад, Серия «Коллекционное иллюстрированное издание», средневековье
Рубрики: Европейская старинная литература, Зарубежная классика, Зарубежные стихи, Поэзия
Комментарии ()