Драматургия
Комментарий к книге Фауст
Рецензия на книгу Фауст
Elena_020407
Счастливый рок и рок несчастный.
В неутомимости всечасной
Себя находит человек.
Я побаивалась "Фауста". При каждой попытке потянуться за поэмой мне почему-то вспоминались "Иллиада" и "Одиссея" через которые мне удалось прорваться, но слог их до сих пор заставляет мурашки бегать по позвоночнику. От Гете я ожидала примерно того же. Но к моей огромной радости ожидания не оправдались - на русский язык "Фауста" перевел Борис Пастернак и получилось не просто легко и ритмично (а меня в рифме больше всего привлекает ритм - если я в него попадаю, то до конца книги буду качаться на его волнах, а если нет - мучиться и ныть), а еще и временами смешно и забавно.
Как это часто бывает в последнее время, то, что считается эталоном классической литературы меня особо не зацепило. Есть у меня коварный план перечитать основные столпы школьной программы, чтобы взглянуть на классику осознано. Но все чаще я ловлю себя на мысли, что если некоторые произведения я и переосмысливаю иначе (того же Достоевского или Толстого), то ощущение нравится/не нравится со школьных лет особо не изменились. Так же и с "Фаустом".
Первую часть я читала довольно бодро. Еще бы - сговор Бога и Мефистофеля, продажа души Фаустом, любовная линия с Маргаритой-Гретхен... Но со смертью девушки и плавным переходом в часть вторую, символическую, Гете ушел в такие дебри, что через оставшиеся 2/3 книги я прорвалась только благодаря Пастернаку. Нет, ясное дело, греческая версия Вальпургиевой ночи, любовь-морковь с Еленой Троянской, безумные скачки во времени и пространстве... Заявки на успех были, но не оправдались.
Понятно, что здесь сейчас можно было накатать пару тысяч знаков о проблематике произведения, важности спасения души Фауста, о том, зачем мы приходим в этот мир и как должны прожить свою жизнь, долго и нудно расшифровывать символы Гете... Но я-то читала книгу не ради того, чтобы получить оценку за реферат или сочинение, а для собственного удовольствия. И такового получила намного меньше, чем ожидала. А для меня удовольствие от книг первично по сравнению с их важностью для мирового наследия. Так что пусть "Фауст" сколько угодно раз будет назван шедевром и бессмертной классикой, для меня он останется на 2/3 скучной и чересчур морализаторской историей.
Фауст очень интересное произведение, прочитав которое начинаешь о многом задумываться. Обязательно перечитаю!