Русская классика

Комментарий к книге Комментарий к роману Владимира Набокова «Дар»

Avatar

oleinikovdi

Титанический труд, значительно увеличивающий «глубину» романа для современного читателя. Удиительная, иногда парадоксальная перекличка эпох – «разночинской» XIX века, «набоковской» XX-го – и нашей, XXI. Для меня особенно интересны были комментарии к 4 главе – тщательный анализ того, как работает писатель над биографией, как сплетает факты с вымыслом…

Иван Слонов, Наш человек за границей. Путешествия крупного коммерсанта с Никольской улицы по Европе, Азии и Америке, описанные им самим
Александр Долинин, Комментарий к роману Владимира Набокова «Дар»
Юрий Коваль, Алый. С вопросами и ответами для почемучек
Вячеслав Серёгин, Тхадис. Повесть
Олег Руссов, XIII. В поисках Сокровенного
Игорь Ревва, Déjà Lu и другие истории
Елизавета Хундаева, Tender is the night. F. Scott Fitzgerald. Учим английский, читая мировую классику
Светлана Лыжина, Батюшка. Церковные служители в русской классике (сборник)
Николай Гумилев, Актеон
Евгений Триморук, Дурень. Неотправленные письма
Намико Фукуи, Собаки тоже чувствуют…
Александр Грин, Бегущая по волнам
Валентина Спирина, 99 жизней. 1 – 15 ноября
Валентин Распутин, Живи и помни (сборник)
Марина Багрова, ЧернОта, Юлька и Шопен. рассказы
Евгений Беляков, Час Андромеды. Научно-фантастический роман
Алексей Куксин, История. Узнавай историю, читая классику
Марк Твен, Принц и Нищий. Перевод Алексея Козлова
Виктор Конецкий, Морские рассказы (сборник)
Иван Шмелев, Лето Господне

Рецензия на книгу Бегущая по волнам

Avatar

prouste

В молодости Грин прошел мимо меня — так, пытался зацепить «Алые паруса» и не впечатлился. «Бегущую по волнам» прочитал именно впервые и не сказать, чтобы уж сильно вдохновлен. Атмосферный писатель-романтик с большой долей условности в воссоздании мира и посредственным языком. Понятно, что и к Достоевскому есть претензии по части манеры изложения, но все же прямо на первых страницах «Бегущей» пошли «коронные» фразы: «Едва я закрепил некоторое решение, вызванное таким оборотом мысли, как прозвонил телефон, и, отогнав полусон, я стал слушать». «Я оборвал фразу и водрузил трубку на место. Это было внезапным мозговым отвращением к бесцельным словам, какие я начал произносить по инерции». Поверьте, это не выдергивание из контекста предложений, звучащих как буквалистский плохой перевод с иностранного языка. У меня определенно местами складывалось впечатление, что автор специально «плохо» пишет для решения каких-то целей. Вычурность языка мне местами напоминала манеру излагать мысли Владимира Соловьева (ведущего) в его «Евангелии»: «Пройдя анфилады комнат, я обнаружил вход к Мойдодыру. Стиснув зубы, рывком бросил свое тело» и проч.

Мне показался романтизм Грина каким-то безвоздушным, насыщенным аллегориями, символами, вполне себе безжизненным и условным. Понятна популярность Грина в 60-е годы у молодежи: «такого не было» плюс романтизм, но по прочтении «Бегущей» — зрелого, одного из самых известных романов Грина ощущения большой его значимости не сложилось — так, подростковое чтение. Зная биографию автора, понятно, почему его потянуло в создание сказочных миров, так непохожих на тот, в котором он жил, но примерно в это же время обреченный умирать в пробковой камере Пруст или тоже умирающий клерк Кафка пытались «заговорить» смерть, решая художественные задачи, не сопоставимые с теми, которые ставил в «Бегущей по волнам» и других сказках Грин.

Боевики
Детективы
Детские книги
Домашние животные
Любовные романы