‘Елена Арсеньева’

Комментарий к книге Опальная красавица

Avatar

lisalisa.07

Написано прекрасным русским языком, чувствуется любовь и гордость за Россию и русских. Интересно, даже захватывающе. Отличный роман, плюс рассуждения на тему славянской разрозненности, как всегда актуальные.

Елена Арсеньева, Разбитое сердце июля
Елена Арсеньева, Золушка ждет принца (Софья-Екатерина II Алексеевна и Петр III)
Елена Арсеньева, Тот самый граф, та самая графиня (Луи-Клермон Бюсси д’Амбуаз. Франция)
Елена Арсеньева, «Злой и прелестный чародiй» (Иван Мазепа, Украина)
Елена Арсеньева, Дуэль на брачном ложе
Елена Арсеньева, Отрава для сердец
Елена Арсеньева, Любящие братцы (Мария-Антуанетта, Франция)
Елена Арсеньева, Химера светского видения (Мата Хари, Голландия)
Елена Арсеньева, Беспощадная королева (Кристина Шведская)
Елена Арсеньева, Государева невеста
Елена Арсеньева, Кошмар во сне и наяву
Елена Арсеньева, Поверженный герой (Самсон, Израиль)
Елена Арсеньева, Роковая дама треф
Елена Арсеньева, Дружка государев (Андрей Курбский)
Елена Арсеньева, Обманутая снами (Евдокия Ростопчина)
Елена Арсеньева, Опальная красавица
Елена Арсеньева, Сбывшееся проклятье (Михаил Скопин-Шуйский, Россия)
Елена Арсеньева, Страшная сказка
Елена Арсеньева, Забытый император (Мария-Луиза – Наполеон)
Елена Арсеньева, Час игривых бесов

Рецензия на книгу Любящие братцы (Мария-Антуанетта, Франция)

Avatar

sergey_shapiro

Любопытно, но не точно

Автор как всегда интересно описала быт и нравы предреволюционной Франции, а также отрицательных исторических персонажей, упомянутые ей памфлеты, хотя и не очень приятны для слуха, но являются элементом народного фольклора того времени. Однако к сожалению в произведении встречается ряд исторических неточностей, которые режут глаз людям знакомым с этим периодом времени. Так фаворитку королевы – герцогиню Полиньяк звали не Жанна, а Иоланда (Жанной звали авантюристку Ламотт), Людовик 16-й был не сын, а внук Людовика 15-го, графа Ферзена звали не Алекс, а Аксель и т.п. Но и это не главное. Через всю книгу ведущей мыслью является мнение автора, что революция случилась по ряду субъективных причин, таких как история с ожерельем, злостные слухи о короле и королеве и т.п. Но это не так, поскольку такое сложное явление как Великая Французская революция произошла по ряду социально-экономических причин, в первую очередь, потому, что класс буржуазии был поражен в правах, по сравнению с аристократией, а именно в его руках находились финансы и средства производства. Франция просто пережила свое время феодализма. А Людовик. Мария-Антуанетта и их ближайшие сподвижники, просто оказались не в нужном месте и не в нужное время – они игрушки судьбы. Поэтому их судьба, печальна и трагична, а памфлеты и во время Людовика 14 писались, но Франция от этого не рухнула. Поэтому немного удивляет такой взгляд автора на эти события, а главное использование недостоверных данных, хотя это не отрицает ее литературного мастерства, все ее книги читаю с большим удовольствием.

Боевики
Детективы
Детские книги
Домашние животные
Любовные романы