‘Илья Мельников’

Комментарий к книге Рокебрюн – Кап-Мартен и другие маленькие города Лазурного Берега

Avatar

avolodarskaya

Купленная книга

Книжка полезная. Скачалась без проблем в выбранных 2-х форматах. По содержанию книжка информативная, но уж очень всё там кратко. Хотелось бы более расширенной информации по самим достопримечательностям. Но общее представление о месте она дает. Может такой была задача автора, тогда эта задача реализована полностью.

Илья Мельников, Секреты опытной швеи: как открыть швейный бизнес
Илья Мельников, Секреты опытной швеи: виды карманов и способы их обработки
Илья Мельников, Секреты опытной швеи: правила снятия мерок
Илья Мельников, Справочник по Сен-Тропе
Илья Мельников, Справочник по Антибу
Илья Мельников, Секреты опытной швеи: проектирование силуэта одежды
Илья Мельников, Секреты опытной швеи: обработка срезов деталей
Илья Мельников, Секреты опытной швеи: классификация и устройство швейных машин
Илья Мельников, Справочник по Ницце
Илья Мельников, Рокебрюн – Кап-Мартен и другие маленькие города Лазурного Берега
Илья Мельников, Секреты опытной швеи: этапы проектирования одежды
Илья Мельников, Секреты опытной швеи: выполнение швов, стежков, строчек
Илья Мельников, Секреты опытной швеи: организация рабочего места
Илья Мельников, Справочник по Монако
Илья Мельников, Ментон и другие маленькие города Лазурного Берега
Илья Мельников, Секреты опытной швеи: выполнение петель и рукавов
Илья Мельников, Секреты опытной швеи: технология пошива одежды
Илья Мельников, Энциклопедия Лазурного Берега
Илья Мельников, Справочник по Каннам
Илья Мельников, Кап-д’Ай и другие маленькие города Лазурного Берега

Рецензия на книгу Справочник по Каннам

Avatar

Lenlis

Слушай много, а думай еще больше

Сие произведение называется справочником по Каннам. По общепринятым стандартам справочник должен содержать некую полезную информацию, причем изложенную систематизировано(!). В данном справочнике, скорее всего, текст надерган со всевозможных туристических сайтов и, кроме того, совершенно явно, что отдельные фрагменты переведены с помощью электронного переводчика. Автор даже не удосужился привести текст в читаемое состояние, не говоря о содержании. Чтобы не быть голословным необходимо процитировать хотя бы один абзац текста полностью: «Ни одно место в мире не может сравниться с Лазурным побережьем по обилию и разнообразию цветов. На Лазурном Берегу расположено и маленькое независимое государство Монако (но справочник то по Каннам!). Буйные краски цветов украшают пейзаж Ривьеры, а ароматы заполняют местные рынки. Цветы – это символ страны, утопающей в солнечном свете.»…. и далее в том же духе. Любой опыт считаю полезным – надо пользоваться популярными изданиями от известных авторов.

Боевики
Детективы
Детские книги
Домашние животные
Любовные романы