‘изучение иностранных языков’
Комментарий к книге Как стать полиглотом
Рецензия на книгу Как стать полиглотом
shurenochka
Книга может познавательная , но какая- то сумбурная. Приемы , советы все какие-то расплывчатые и не очень-то актуальные. Например, такие вот адреса и описание переводческих бюро...
Во первых, скорее всего, для того, что вам по работе срочно понадобилось перевести какую либо книгу или статью. Если вы живете в Ленинграде, разумнее всего было бы зайти в отдел внешнего обслуживания Публичной библиотеки на углу Невского и Садовой. Там есть группа профессиональных переводчиков, которые охотно выполнят перевод с любого из основных европейских языков за 2–3 месяца. Цена здесь по мировым меркам очень умеренная – менее 4 рублей за машинописную страницу (справки по телефону 310 98 46). Если вы живете в сельской местности или маленьком городе, вам, наверное, следует связаться со Всесоюзным центром переводов научно технической литературы и документации (117218 Москва, ул. Кржижановского, 14).
Или вот как искать учебник или делать его Фотокопию!!!
И это уже на последних 3 страницах произведения.
....А самое важное , нет ответа зачем (ЗАЧЕМ?????) знать больше 3- 10 - 20 языков!!!! Какой смысл!!!! Просто коллекционировать их в голове?!
Всеже множество занятных историй и рассказов о жизни полиглотов и просто переводчиков не дают полностью разочароваться в труде автора. Например интересна история о происхождении хрустальных туфелек Золушки:
В целом, если сделать скидку на время написания и те возможности, то книга прогрессивная (для лихих 90-х). На современном этапе интересны только такие вот фрагменты из истории или переводческие каламбуры.










Очень вдохновляющая книга. Порадовали лингвистический юмор и интересные истории.Так, например, изначально Шарль Пьеро хотел написать в Золушке "меховые туфли", но видимо случайно написал "стеклянные": verre (стекло) вместо vair (беличий мех). Слово читается одинаково "вэр". Так получились хрустальные туфельки
Читать перед изучением какого-нибудь языка. Я читала перед изучением французского.