‘Личное дело. Остросюжетные романы Федора Анича’
Комментарий к книге Ты – моя причина жить…
Рецензия на книгу Я сделаю это для нас
swelten
С трудом читаю эту книжку. Её даже книгой не назовешь. Примерно также писали я и мои подруги в последних классах школы.
Во-первых, возникает стойкое ощущение, что писала девушка или инфантильная женщина, просто от лица мужчины. Это возникает и от описания
очень много деталей уделяется внешнему виду «хороших» героинь, чувствам героя по отношению к ним, восхищением «хорошими» героинями, смелые и прекрасные поступки «хороших» героинь, прекрасный чувственный секс с последующим чувством вины и брошенности главного героя, а не наоборот
и от сюжета, наполненного подростковыми девичьими мечтами о прекрасном, но чистом и непорочном принце, зарабатывающем миллионы, но таком несчастном и никем не понятом, что всего одна из всей многотысячной Москвы героиня решила не бросать его одного в его нелёгкой жизни известного и богатого человека (!!!!); и от упоминания мужчиной (!!!!) того, что ни один мужчина в здравом уме не напишет.
Во-вторых, возникает не менее стойкое ощущение, что автору маловато лет. События столь невероятно фантастичны, что в реальности никогда не могли бы произойти. Примерно так подростки представляют жизнь богатых и известных людей:
известный европейский деятель, зарабатывающий миллионы, может жить скромной жизнью в Подмосковье, никуда особенно не ездить, быть простым и открытым. Люди могут запросто сделать поддельные документы иностранных граждан за 1 ночь и улететь по ним в Европу за совершенно смешную цену в рублях. А уж причина, по которой это делается – вообще смешная! Начнём вообще с того, что все проблемы главного героя можно было бы решить в самом начале вот таким волшебным образом. Заграница, надо отдельно сказать, предстаёт дивным прекрасным миром в голове у автора, и либеральные настроения чувствуются если не в каждой главе, то по крайней мере раза 4 за половину книги.
А уж когда в книжке предстаёт заявленная в описании недописанная книга «известного европейского пейсателя» из Подмосковья, то читать в принципе становится невозможно. Если автор именно так представляет себе язык известных писателей, то всё, Дарья Донцова должна стать Достоевским нашего времени.
Читать дальше всё труднее и труднее. Не знаю, дойду ли до конца, или просто перелистаю, чтобы узнать, ради чего всё это писалось.
Очень понравилось. Реально окунулась в мир шоу-бизнеса по-по-американски. Может и не очень правдоподобный сюжет, но читать
интересно. Герои нетипичные, инвалид и толстуха и все знают английский лучше русского