‘памятники культуры’

Комментарий к книге Вперед – в прошлое – 2011! Часть 2

Avatar

ig.m

Очень интересные материалы конференции, которые безусловно представляют интереснейшие мысли о творчестве, как для жителей Татарстана и Казани, так и для остальных.

Сборник статей, Путешествия со смыслом. Россия
Коллектив авторов, Л. Овсиенко, Вперед – в прошлое – 2011! Часть 2
Инна Соболева, Утраченный Петербург
Юлия Сергиенко, Прага
Амри Шихсаидов Дагестанские святыни. Книга третья
Сборник статей, Путешествия со смыслом
Ольга Обухова, Дания
Екатерина Останина, Замки Луары
Елена Грицак, Памятники древнего Киева
Амри Шихсаидов, Дагестанские святыни. Книга первая
Виталий Ткачев, Заключительный этап эпохи средней бронзы в степном Приуралье
Андрей Низовский, 100 великих реликвий мира
Светлана Ермакова, Исторический центр Рима
Ирина Бурдукова Античность перед загадкой человека и космоса. Хрестоматия
Валерий Кононов, Памятник Белому Биму
Сергей Петров, Крестовский, Елагин, Петровский. Острова Невской дельты
Павел Политов, 100 мировых шедевров
Светлана Ермакова, Владимир и Суздаль
Амри Шихсаидов Дагестанские святыни. Книга вторая
Валерий Кононов, Памятник А.В. Кольцову

Рецензия на книгу Дания

Avatar

Nataly777

Являясь поклонницей всего, что связано с Европой, и трэвел-райтинга в целом, порой просто не могу пройти в книжном мимо полки с путеводителями. В этот раз мой выбор пал на Исторический путеводитель по Дании, автором которого явилась жена российского посла в этой стране.

Могу сказать одно: о покупке не пожалела. До прочтения этой книги, мои знания о Дании стремиись к нулю, теперь же - заметно отошли от этой отметки. При этом в путеводителе соблюден баланс между взглядом российского туриста и человека, много лет живущего в Дании, а также в умеренном количестве вплетены исторические факты. Читая, открыла для себя много нового и об истории других европейских государств, некоторые вещи стали просто откровением. И не могла не сокрушаться, почему у нас в школах не умеют так по-простому объяснять историю, не все, конечно, но в целом, не умеют.

Единственное, что насторожило, - какое-то пугающее количество опечаток. Не знаю уж, чья это вина, автора или издательства, но порой они просто мешают читать, и невольно задумываешься о точности других предоставляемых сведений.

И еще: все время не могла отойти от мысли, что автор - жена посла, язык книги такой... российско-дипломатический:

Помню, когда наш премьер-министр Черномырдин был с государственным визитом в Дании, я имела честь сидеть рядом с принцем Хенриком. Он много рассказывал мне об этих виноградниках и угощал меня своим знаменитым вином чудесного темно-красного цвета. Мы говорили с принцем Хенриком по-французски, хотя, конечно, он владеет и датским. Но, вспоминая свою родину на юге Франции, он с удовольствием переходил на родной язык.


А чуть далее:

Дания дала мне очень многое... Я поняла, что глупо выпендриваться и хвастаться, потому что каждый человек самоценен. И самой надо с людьми держаться скромнее.


Мне одной кажется, что здесь какая-то несостыковка?)

Боевики
Детективы
Детские книги
Домашние животные
Любовные романы