‘притчи’

Комментарий к книге Сто дней до потопа (сборник)

Avatar

autoreg852355295

Отрезвляющая книга, особенно с послесловием Андрея Ткачева! Но так и надо. Потому что, очень уж похоже наше время на то, что было перед самым Потопом. И так же, как Ноя никто не слушал, так и сегодня далеко не все слушают Слово Божие. Об этом и книга. Еще она о самом важном Выборе, который каждому необходимо сделать в этой жизни. И только сам человек ответственен за этот шаг. «За волосы в рай не тащат».

Сборник, Китайские притчи
Сборник, Даосские притчи
Леонид Савельев, Шизик
Уильям Шекспир, Сон в летнюю ночь
игумен Варлаам, Кампан (сборник)
Сборник, Еврейское остроумие. Чисто еврейская профессия
Шри Сатья Саи Баба Бхагаван Ведическая мудрость в притчах и историях. Книга 2
Алексей Боровиков, Видеть мир другими глазами
Александр Грин, Алые паруса. Бегущая по волнам
Амброз Бирс, Причудливые притчи
Сборник, Индийские притчи
Шри Сатья Саи Баба Бхагаван Ведическая мудрость в притчах и историях. Книга 1
Лариса Павлович, Шутки Акбара и Бирбала
А. Серов, Большая книга славянской мудрости
Татьяна Терещенко, Узкая тропинка. Притчи о жизни
Священное Писание, Песнь песней
Юлия Вознесенская Сто дней до потопа (сборник)
Ольга Голосова, Дарья Болотина, «Рече Господь…» Толкования на Евангельские притчи
Джебран Халиль Джебран,  Литагент «Алгоритм», Иисус Христос – Сын Человеческий
Владимир Шебзухов, Басни, притчи, детское

Рецензия на книгу Алые паруса. Бегущая по волнам

Avatar

4566343

Со мной лучше не говорить об этой книге. Для меня она – сущий кошмар!
Если честно, я была очень, очень, очень разочарована! Задумка очень хорошая, необычная… ну просто очаровательная! Но воплощение… Язык топорный. Вроде бы слова в предложениях расставлены правильно, грамматика соблюдена… но я спотыкалась чуть ли не через каждую строчку. После Л. Толстого читать это было очень тяжело, хотя и многоуважаемый Толстой порой такое в своих книгах загибает, что только за голову хватаешься – это не про грамматику, а про некоторые отступления, как, например, в «Войне и мире». Грин, к счастью, не грешит ничем подобным... но язык!.. Может быть, это у меня что-то с головой не в порядке…
Герои. Иногда меня просто ужасали их имена. Ассоль – это еще не страшно. Но попадались такие имена… и где он их только взял? Польдишок, Элевзий, Грас, Элиас, Ботвель, Давенант, Урания, Роэна, Кишлот… собрала имена из разных романов Грина. В общем, чем сложнее, по мнению автора, тем лучше…
Да, еще насчет героев… их поступки часто нелогичны и странны. Грей видел Ассоль всего один раз в жизни, спящей, ни разу с ней не разговаривал… но сразу решил, что должен на ней жениться. А Ассоль влюбилась в Грея, как только ступила на корабль с алыми парусами. Я в такое не верю! Лучше бы Грин показал нам романтическую влюбленность! Пусть бы главный герой был, скажем, старым другом героини или ее преданным поклонником… или же они вместе росли… во всяком случае, они должны были хотя бы пару раз поговорить! Не верится мне, что они жили долго и счастливо… с учетом того, что поженились, даже не зная друг друга. Лучше уж «Красавицу и чудовище» пересмотреть, вот там сразу ясно – настоящая любовь… а здесь…
К счастью, в школе нас не принуждали это читать, прочитала по собственной инициативе. И вам так же решать, стоит ли тратить на эту книгу свое бесценное время…

Боевики
Детективы
Детские книги
Домашние животные
Любовные романы