Публицистика

Комментарий к книге Последние бои люфтваффе. 54-я истребительная эскадра на Западном фронте. 1944-1945

Avatar

kallugin

Книга хорошая, но ещё лучше её делают комментарии переводчика. И особенно – послесловие. Любители знают, что это касается почти любой книги жанра, но в данном случае послесловие – нечто особенное, весьма рекомендую.

Ганс Баур, Личный пилот Гитлера. Воспоминания обергруппенфюрера СС. 1939-1945
Мария Беллончи, Лукреция Борджиа. Эпоха и жизнь блестящей обольстительницы
Вилли Хейлман, Последние бои люфтваффе. 54-я истребительная эскадра на Западном фронте. 1944-1945
Сергей Пятенко, Татьяна Сапрыкина, Россия: уроки кризиса. Как жить дальше?
Герберт Осбери, Банды Чикаго
Манфред фон Рихтхофен, Красный истребитель. Воспоминания немецкого аса Первой мировой войны
Игорь Панарин, Первая мировая информационная война. Развал СССР
Джеймс Бонвик, Великая пирамида Гизы. Факты, гипотезы, открытия
Юрий Владимиров, В немецком плену. Записки выжившего. 1942-1945
Герберт Осбери, Банды Нью-Йорка
Льюис Спенс, Атлантида. История исчезнувшей цивилизации
Ришард Болеславский, Путь улана. Воспоминания польского офицера. 1916-1918
Луи Боден, Инки. Быт. Культура. Религия
Гюнтер Юст, Альфред Йодль. Солдат без страха и упрека. Боевой путь начальника ОКВ Германии. 1933-1945
Ахмед Фахри, Древние загадки фараонов
Тадеуш Сулимирский, Сарматы. Древний народ юга России
Петер Хенн, Последнее сражение. Немецкая авиация в последние месяцы войны. 1944-1945
Александр Беззубцев-Кондаков, Илья Дроканов, Надо ли России бояться Китая?
Робин Локкарт, Сидней Рейли: шпион-легенда XX века
Чарльз Квеннелл, Марджори Квеннелл, Первобытные люди. Быт, религия, культура

Рецензия на книгу Инки. Быт. Культура. Религия

Avatar

zoila

А вот совсем уж пропылившийся экземпляр. Когда Луи Боден, светило американистики, писал свою книгу в 1950-х годах, он был уже очень немолод. Его главные работы были в прошлом (нашумевшая «социалистическая империя инков»вышла в самом начале 20-х годов 20-го века). Теперь же его писания вообще интересны скорее как образец научно-популярной книги середины прошлого века. Перевод, в лучших традициях «Центрополигграфа», чудовищен, да еще и сделан не с французского, на котором писал автор, а с английского. В-общем, это не самая лучшая книга для неподготовленного читателя, а для подготовленного – и тем более.

Боевики
Детективы
Детские книги
Домашние животные
Любовные романы