‘Роберт Бернс’

Комментарий к книге Стихи Роберта Бернса. В переводе Юрия Лифшица

Avatar

autoreg497515287

Что могу сказать о переводах Юрия Лифшица.

Без отсебятины.

Без стилистических глюков.

Без смысловых ошибок.

Настроение намного ближе к оригиналу.

Не Маршак и слава Богу! Замечательные переводы.

Роберт Бернс, Стихи Роберта Бернса. В переводе Юрия Лифшица
Александр Монтгомери, Томас Каннингэм, Александр Скотт, Ричард Голл, Роберт Бернс, Роберт Фергюссон, Иаков I Стюарт, Сэмюэл Томсон, Томас Кэмпбелл, Мария Шотландская, Аллан Рамзей (Рэмси), Александр Вильсон, Вильям Крич, Гэвин Тернбелл, Гью Эйнсли, Джордж Мак-Индоу, Из шотландской поэзии XVI-XIX вв. (сборник)

Рецензия на книгу Из шотландской поэзии XVI-XIX вв. (сборник)

Avatar

qw_9165836510

Любителям шотландской поэзии на заметку.

Великолепное издание не менее великолепных переводов. Время идет, новые поколения могут не узнать о переводах Самуила Маршака, ведь наследники не дремлют. Но выручит молодых и не очень читателей Сергей Александровский – мастер перевода. Его Бернс станет незаменимым и желанным собеседником. А шотландские поэты, о которых, возможно, многие и не слышали, порадуют любителей поэзии юмором суровой земли, покровителем которой является, как и у России, Андрей Первозванный, нежностью лирики и рассудительностью простых людей.

Боевики
Пылающие Дюзы – 3

Дем Михайлов

Выход тигра. Проект «ГиперСибирея»

Геннадий Опарин

Инцидент на острове Виктория

Евгений Бугров

Детективы
Спаси Меня

Данил Толоконников

Тайный Санта

Триш Арнетьо

Испанский капкан

Алексей Макеев, Николай Леонов

Детские книги
Космические приключения Стаса и его друзей

Александр Варламов

Повесть о фронтовом детстве

Феликс Семяновский

Домашние животные
Они лучше нас

Рауфа Кариева

Уши, лапы и хвосты

Сергей Уткин

Любовные романы
Время вприпрыжку

Игорь Кулаков

Любовь со вкусом кофе

Малюшицкая Виктория