‘романтическая любовь’

Комментарий к книге Соседи через стенку

Avatar

mlnkv_jl

Здорово, мило, прекрасно) Просто сказка, проблемы как таковой тут нет, в основном зарождение чувств и притирки. Если надо что-то лёгкое, то вперёд, если нет, то лучше нет) Правдивостью тут и не пахнет, как по мне, только единичные случаи такой ситуации.

Марина Кистяева, Моя. Никому не отдам
Ирина Мальцева, Уральская пленница
Валентина Панина, Находка, или Резкие повороты Судьбы
Ксавье де Монтепен, Месть принцессы Джеллы
Оксана Головина, Вооружена и прекрасна
Ванесса Ли, Садовники Земли
Кэтрин Коултер, Наследство Валентины
Елена Рейн, Соседи через стенку
Роман Иванов, Аленушке. Стихи о любви
Валерий Бронников, Тихий омут
Влад Вартор, О любви… о войне… и не только…
Серж Запольский, Нина Запольская, Достояние Англии. Книга 1. Тайна испанского манускрипта
Мила Фомина, Море моих надежд
Маргарита Зверева, Одуванчики в инее
Энни Берроуз, Тайная страсть леди Эстер
Эдуард Рогов, Вальс со Смертью
Станислав Далецкий, Обретение чувств
Элли Милау, Жажда. Скорость или любовь?
Оксана Головина, Ловушка для Красной Шапочки
Юлия Чепухова, Лисья тропа

Рецензия на книгу Месть принцессы Джеллы

Avatar

Konbook

Ненастная ночь настигла путников в дороге. Единственным пристанищем, где они могли переждать непогоду, были развалины храма бога Шивы.

Знал ли Джордж Малькольм, что именно в подземельях этого храма встретит Её, роковую красавицу, строптивую и властную принцессу Джеллу? Знал ли, что она станет причиной многих несчастий в его семье?

А что произойдет, если любовь такой женщины будет отвергнута, а на ее пути возникнет счастливая соперница?

Свершится месть. И только месть!

И да поможет ей Шива!

Ах эта экзотическая загадочная страна Индия, с ее сторукими богами, роковыми красавицами, от которых только и жди беды!

Судьба свела Джорджа Малькольма с Джеллой, они стали любовниками. Но она, сколько ее не просил Джордж, отказывалась снимать маску, вот так любовь и прошла. Сколько она просила его прийти, а он отвечал, что слишком поздно, да еще и отец Джорджа – сэр Джон Малькольм, судья Бенареса, по крупицам собирающий информацию для уничтожения общины сыновей Бовани, нашел ему жену, красавицу Марию Бюртель… Мудрено ли, что в Джелле проснулся гнев отвергнутой женщины?..

Роман Ксавье де Монтепена «Месть Шивы» в царской России издавался трижды (могу и ошибаться, если у кого есть иная информация, замечательно, буду рад).

В первый раз под названием «Принцесса Джелла» в 1870 году, затем в 1876 году – «Индийские тайны с их кознями и преступлениями», а спустя пять лет – в 1881 году под названием, под которым он выходил во Франции «Таинственная маска» (на мой взгляд, «Таинственная маска» и «Месть Шивы» два самых удачных названия романа), ну а позже, уже в современной России: «Тайные страсти принцессы Джеллы», «Месть принцессы Джеллы». Разница в переводах – объем. В трехтомнике «Книговека» версия в переводе Ланге сокращена, почти на четверть, отличаются даже названия глав. Полный текст романа издавался под названием «Индийские тайны с их кознями и преступлениями» (предполагаю, что та же ситуация и с «Таинственной маской»).

Если Вы хотите просто отдохнуть за книгой, не напрягать мозги и ни о чем не думать, «Месть Шивы» идеальный вариант для двух-трех вечеров (все зависит, конечно, от скоростных возможностей чтения каждого читателя). Хотя этот роман и называют не без иронии «сказками бенгальского леса» (отчасти справедливо), эта простота и местами наивность не может не очаровывать.

Начало просто великолепное. Монтепен отлично передал атмосферу окружающей обстановки, перед бурей, раболепный страх индусов перед храмом бога Шива и его развалины, дал возможность представить, как сдвигаются барельефы храма, поднимаются плиты пола, открывающие вход в подземелья. После пятой главы, маркиз де Монтепен, не стал изобретать велосипед, а повел повествование в русле простого и незамысловатого любовно-приключенческого романа, каких в ту пору было превеликое множество, лишь избрал местом действия Индию, Бенарес.

Но простота, нисколько не умаляет достоинств романа. Увлекательный и динамичный, да еще и приправленный мистикой индийской религии: Шива, Кали и Вишну. А кладбище слонов? А ритуалы браминов в полнолуние?..

С чистой совестью ставлю десять баллов. Иной оценки роману Ксавье де Монтепена не поставлю, ведь с него и началось наиболее тесное знакомство с творчеством замечательного французского романиста.

10 из 10.

Боевики
Детективы
Детские книги
Домашние животные
Любовные романы