Философия

Комментарий к книге Философия в стихах

Avatar

autoreg869390653

Это первое в русской истории рифмованное изложение философии. Причем она излагается кратко и ясно легкими стихами, которые льются как естественный разговор. Находится место юмору, а порой и сарказму. Рядовой читатель получит одновременно знание и удовольствие, специалисты смогут оценить новаторство автора. Автор думает и о судьбе человечества, и особенно – о судьбе России. Всем советую почитать.

Николай Павлюченков, Религиозно-философское наследие священника Павла Флоренского. Антропологический аспект
Валерий Вечканов, Николай Лучков Логика в вопросах и ответах
Елена Борзова Триадология
Николай Мальцев Религия материализма. Философия сакральных знаний
Андре Конт-Спонвиль, Малый трактат о великих добродетелях, или Как пользоваться философией в повседневной жизни
Делия Стейнберг Гусман, Как лучше узнать себя (сборник)
Борис Донской Зачем человечеству философия?
В. Рудой, Елена Островская Космос и карма. Введение в буддийскую культуру
Алекс Бэттлер, Мирология. Том I. Введение в мирологию
Андре Конт-Спонвиль, Философский словарь
Олег Евтихов, Жемчужины мудрости: притчи, истории, наставления
Ирина Бурдукова Античность перед загадкой человека и космоса. Хрестоматия
Владимир Николаев Философия в стихах
Александр Попов, Экономическая теория. Учебник для вузов
Мухаммад Таги Сохраби-фарр, Разум и любовь. Очерк жизни и идей Муллы Садры Ширази
Даниэлло Бартоли, Трактат о вечной любви
Анна Бену Танцующие с волками. Символизм сказок и мифов мира
Жиль Делёз Лекции о Лейбнице. 1980, 1986/87
Эдуард Казанцев, Альтернатива Власти
Мухаммад Легенгаузен, Современные вопросы исламской мысли

Рецензия на книгу Трактат о вечной любви

Avatar

Nightsinger

Тема вечной любви раскрыта

По сути книга делится на две части:

1. Письмо старого иезуита своей духовной дочери, где он достаточно остроумно объясняет ей библейские строки: «Потому оставит человек отца своего и мать свою и прилепится к жене своей; и будут [два] одна плоть.», – и объясняет важность сохранения целомудрия

2. Примечания переводчика, где он разъясняет читателю культурные нюансы, приводит свои измышления по обсуждаемому вопросу, а также дает отсылки к авторам эпохи Античности, Ренессанса и Просвещения. Чем-то такая структура напоминает Бесконечный тупик Галковского, где примечания автора выступают самостоятельным произведением.

Текст иезуита сам по себе обладает большой культурной, художественной и исторической ценностью, а примечания переводчика позволяют при желании раскрыть обсуждаемый вопрос сколь угодно полно.

Боевики
Детективы
Детские книги
Домашние животные
Любовные романы