‘сказочные приключения’
Комментарий к книге Буки-Яки Club
Рецензия на книгу Серафина и посох-оборотень
Ghost of smile
Вообще, я обычно такие вещи не пишу, но тут случай вопиющий. Дочитал я, значит, книгу Роберта Битти «Серафина и посох-оборотень» (в оригинале twisted staff). Ну, в целом это такой типичный продукт Дисней-Гиперион, с провисающей вступительной частью, про девочку из поместья Билтмор, где много крови и насилия, и автор играет в «повторюша тетя хрюша, потому что все что я хотел, я уже написал в первой книжке, но вы же таки понимаете — институт, экзамены, се... в смысле, контракт, договор, все дела»; но речь не о тексте сейчас, а о том как это издано. Кстати, как это издано можно узреть здесь — https://u.livelib.ru/reader/BlackWolf/o/xcvtcj9k/o-o.jpeg хотя книжки отличаются объемом на целых 80 страниц (как обычно, экономия на бумаге, но цена, цена — она от этого экономичной не становится).
Но речь не про это. Редактором и корректором у этой книги числится такая интересная мамзель, как Алена Щербакова. Даже профилек у нее в контакте — Граммар Квин! Ну да, человек прославился тем, что писал в куче ресурсов какой она прекрасный переводчик, редактор, корректор — просто человек и пароход в одном лице. Такого количества опечаток, как в этой книге я не видел вообще нигде: 2-3 слова слитые в одно, меняющийся пол у персонажей, проглоченные и меняющиеся местами буквы... Браво! Серьезно, даже злосчастный релиз Бэккера и тот сделан лучше, а я еще, по-наивности, ругался на Книму и 5 книжек Костина.
Этот человек просто находится не на своем месте, его надо увольнять. Одно дело — девочкам-школьницам в аске задвигать, какая ты вся из себя крутая, а другое дело — работать.
Отвратительно.




















Пьесы для детей Тамары Алехиной – необычные, добрые и познавательные. А симпатичные персонажи – книжный эльф Буки Азбукин и компьютерный эльф Яки Всезнайкин дарят знания и станут друзьями и верными помощниками.