‘украинская литература’
Комментарий к книге Камінний хрест
Рецензия на книгу Камінний хрест
the-marine-sound
Новелла про то, как люди эмигрировали из Украины в Америку, про их тяжёлые переживания от переезда и их положение.
Совсем маленькое произведение, а читается тяжело. Язык новеллы - непонятен. Если читать сам рассказ нужно со словарём диалектизмов, то там где прямая речь - просто впадаешь в ужас. Слова непонятные, неосмысленные, несвязные.
Я лично не увидела кульминации или развязки "острого" сюжета. Подом я решила, что это были танцы. Так же, как и в "Тенях забытых предков", танец здесь совсем не является воплощение радости и счастье. Под ним скрывается большая моральная боль главного персонажа.
Если бы новелла не была основана на реальных событиях, мне бы понравилось больше.
Хоча розповідь і написана на достатньо актуальну в наш час тему, вона мені зовсім не сподобалася. Напевно, визначну роль у цьому зіграло те, що мене нервувала мова і стиль написання. Мені хотілося, щоб це оповідання скоріше закінчилося. Хоч воно і маленьке, я змогла осилити його лише трьома підходами.
Але я не можу сказати, що вона не варта уваги. Просто не моє.