‘Юрий Никитин’
Комментарий к книге Ютланд, брат Придона
Рецензия на книгу Тангейзер
pontifexmaximus
Тут вот Feanor Ajwen пишет, что «Тангейзер» для перечитывания не годится. Мне вот кажется, что и для единичного прочтения он мало годится. Последний раз мне было так скучно, когда ,приехав в гости к дальним родственникам в деревню в 1990 году, я обнаружил, что единственной книгой у них там была повесть некоего автора с украинской фамилией, изданная в 1954 вроде бы году и посвященная колхозному строительству и успехам животноводства в Киргизии...
Хотя нет, там автор все же пытался проявить чувство юмора и местами даже умудрялся заинтересовать читателя судьбами деревенского мальчишки по имени Шайшаке и перевоспитавшегося хулигана Джунуса. Боюсь, что этот безвестный советский литератор при возможности и «Тангейзера» пересказал бы лучше, чем господин Никитин...
Для начала, так сказать, возмущения достоин язык, которым эта книга написана. Стандартный такой язык, которым лучше всего писать письма в редакцию районной газеты с жалобами на плохую работу местных коммунальщиков. Никакого аромата средневековья, никакого погружения в психологию рыцарей вы не дождетесь...
Впрочем, все гораздо хуже. Рыцари из данного романа, видимо, неким таинственным образом добились доступа к сведениям «Википедии», а потому всякий раз, когда не могут поддержать разговор, беспощадно прибегают к цитатам из оной. А делать им это приходится регулярно, ибо по воле автора в Святой Земле их обуревает стремление устраивать диспуты на тему возможности мирного сосуществования христианства и ислама...
Кстати, я начинаю думать, что эти рыцари — замаскированные попаданцы. Судите сами, они употребляют в разговоре такие слова как «катастрофа», «этикет», «ситуация», «дипломатия». Они читали Омара Хайяма, слышали о существовании алгебры, созданной ученым Аль-Хорезми, знают содержание испанского эпоса о Сиде Кампеадоре...
Какое там «темное Средневековье«!!! Когда Тангейзер ехал по родной Германии, из одной избушки вышел кузнец и предостерег его насчет опасности повстречать Дикую Охоту. И поведал сей замечательный сельский житель, что возглавляет скачку жутких призраков не то древний бог Вотан, не то Мананнан мак Ллир. Видимо, затем , по возвращении в родную хижину данный кузнец еще долго размышлял, что же ему почитать на сон грядущий. Никак не мог выбрать между Ансельмом Кентерберийским и Плотином...
Но самая большая хохма, друзья мои, заключена в именах друзей Тангейзера. Замечательных крестоносцев зовут не как-нибудь, а именно что Константин фон Нейрат, Манфред фон Рихтгофен и Карл фон Вайцзеккер. Воспользуйтесь любым поисковиком, чтобы узнать, кто же это такие ( в том случае, конечно, если вам и без того они не знакомы), а потом возрадуйтесь тому, что среди рыцарей в романе по крайней мере нет Иоахима фон Риббентропа или еще какого-нибудь фон Браухича...
В общем, лучше вместо таких рыцарских романов читать книги о киргизских колхозниках...
Дочитал до того момента, как началась ахинея и выкинул книгу. Разочарован сильно.
Видети ли: «Сняли с убитого шлем доблести, о, это +14 к силе... « Атстой форменный.