Литература 19 века

Комментарий к книге В лесах

Avatar

kiskis.81

Замечательное произведение. Очень хорошо рассказывается о жизни в отдельных частях России в описанный период, а также разных людей. Особенно двуличие и истинную сущность. Хорошее дополнение к учебникам истории. Изложено красиво. Считаю, что автора сильно недооценили как писателя.

Еўдакім Раманавў, Антон Францішак Брыль, Мертвяцы. Страшныя казкі з «Беларускага зборніка» Еўдакіма Раманава
Ги Мопассан, Ольга Панайотти, Boule de Suif / Пышка. Книга для чтения на французском языке
Эрнст Гофман, Нина Гильчёнок, Nussknacker und Mausekönig / Щелкунчик и мышиный король. Книга для чтения на немецком языке
Михаил Лермонтов, Meie aja kangelane
Артур Конан Дойл, Етюд у багряних тонах
Ян Баршчэўскі, Шляхціц Завальня, або Беларусь у фантастычных апавяданнях (зборнік)
Якоб и Вильгельм Гримм, Рапунцель. Сказки
Эрнст Гофман, Нина Гильчёнок, Klein Zaches, genannt Zinnober / Крошка Цахес, по прозванию Циннобер. Книга для чтения на немецком языке
Эмиль Габорио, Дело № 113
Генрик Сенкевич, Потоп. Том III
Марія Конопницька, Про краснолюдків та сирітку Марисю = O krasnoludkach i sierotce Marysi
Иван Кондратьев, Борис Акимов, Салтычиха. История кровавой барыни
Эрнст Гофман, Н. Пигина, Der Goldne Topf / Золотой горшок. Книга для чтения на немецком языке
Лев Толстой, Анна Каренина
Фредерик Ван Эден, Маленький Йоханнес
Едгар По, Вбивство на вулиці Морг = The murders in the rue Morgue
Павел Мельников-Печерский, В лесах
Герман Мелвілл, Мобі Дік, або Білий Кит
Лев Толстой, После бала (сборник)
Оноре де Бальзак, Гобсек. Отец Горио (сборник)

Рецензия на книгу Анна Каренина

Avatar

Sawwin

В середине тридцатых годов моя бабушка, взрослая женщина, имевшая в ту пору уже двоих детей и образование три класса церковно-приходской школы, пошла учиться в вечернюю школу для взрослых. И там ей пришлось читать «Анну Каренину». Мнение её об этом романе таково: «Этой бы дамочке стирку хорошую осилить, а потом полы во всей её десятикомнатной квартире намыть, так небось дурь бы из головы повылетела». Старенький учитель, преподававший ещё в дореволюционной гимназии, что-то пытался объяснить, но не преуспел.

В начале XXI века учёная французская дама, филолог с докторской степенью, преподававшая в Сорбонне, сказала мне: «Всё-таки, не могу понять, почему Анна Каренина бросилась под поезд». Далее по пунктам было расписано, что именно должна была предпринять Анна, чтобы ущучить бывшего мужа, стребовать с него достаточное содержание и получить право видеться с сыном и принимать участие в его воспитании. Теперь уже я выступал в роли старенького учителя, пытаясь отстоять достоинства романа, которых на самом деле не видел ни одного. По поводу глубочайшего проникновения в психологию героев, мне было сказано: «Психологии там не больше чем в воинственных танцах папуасов. Подобные танцы мы порой смотрим не без удовольствия, но к культуре они не имеют ни малейшего отношения».

Страшно обидно слышать такие слова, но что делать. Мнение это было сформировано творениями Льва Толстого, и мы продолжаем доказывать всему миру, что мы именно таковы.

Боевики
Детективы
Детские книги
Домашние животные
Любовные романы