Скачать книгу

в формате FB2  

Скачать

в формате EPUB  

Скачать

в формате RTF  

Скачать

в формате PDF  

Скачать

в формате TXT  

Скачать
1,0 rating

Игра слов. Практика и идеология художественного перевода

Владимир Бабков

Эта книга известного переводчика с английского Владимира Бабкова – попытка описать процесс художественного перевода изнутри, рассказать о том, с какими трудностями встречаются переводчики и как они их преодолевают. Она может пригодиться в качестве пособия другим переводчикам, особенно начинающим, но придется кстати и любознательным читателям, которые хотят понять, насколько сильно и как именно преображается в ходе перевода иноязычное произведение.

 Владимир Бабков, Игра слов. Практика и идеология художественного перевода — скачать в fb2, txt, epub или pdf

Читать «Игра слов. Практика и идеология художественного перевода» онлайн


Метки: , , , ,

Рубрики: Отраслевые издания

Комментарии ()

Боевики
Меня приговорили

Оксана Ильина

Безлюдные земли

Арне Даль

Душа мертвеца

Natasha Borisova

Детективы
Когда зашел не в ту дверь

Кристина Агатова

Африканские страсти (сборник)

Светлана Алешина

Чёрный шар для кандидата

Ренат Янышев

Детские книги
Камень, ножницы, бумага

Инес Гарланд

Генезис

Максим Сагациян

Домашние животные
QIRMIZI ilə SELFİ

Vahid Məmmədli

Норд Крисмас Фрост

Юлия Нестерова

Любовные романы
Женщина для экстремалов, или Кто со мной прогуляться под луной?!

Юлия Шилова

Взгляд прямо

А. Лявонд